Библиографски раздел

Принос към практиката и теорията на превода

Free access
  • Summary/Abstract
    Резюме
    The new monograph of Vitana Kostadinova is an original theoretical study of the Bulgarian translations of Jane Austen, the first ever study of Jane Austen in Bulgaria (Kostadinova, Vitana. Jane Austen Translated: Cultural Transformations Across Space and Time. Plovdiv: Plovdiv University Press, 2018). The work applies approaches ranging from literary-historical study of the Bulgarian texts of Janes Austen’s novels to reception and translation of culture approaches, discussing essential techniques of rendering linguistic devices with the goal of identifying the adequate rendering the specificity of the British classic in another language, in another culture, in another time.

Преглед

Библиографски раздел

Сръбското издание на антологията от сръбските произведения на Любен Каравелов

Free access
  • Summary/Abstract
    Резюме
    The review looks at an important book for the Serbian and Bulgarian literary science – „Lyuben Karavelov. Is the fate wrong? Literary and journalistic work in Serbian” by Aleksandar Pejic. This anthology is a continuation of the monograph of the same author, which appeared in 2018 – “The literary work of Lyuben Karavelov in Serbian”. Both books give a good idea of why Luben Karavelov was proclaimed the founder of critical realism in Serbian literature. At the same time, they also revealed common ideas in Balkan literature in the 19th century.